|
Début du
tournage d’un nouveau film de Jia Zhangke : « Ash is Purest
White »
par Brigitte Duzan, 17 août 2017
Jia Zhangke (贾樟柯)
prépare un nouveau film dont le titre à lui seul est
intriguant : Jianghu
Ernü
(《江湖儿女》)
que l’on pourrait traduire par « Garçon et fille du
Jianghu ». Ce titre renvoie en effet directement au
grand classique « Au bord de l’eau » (《水浒传》),
le jianghu – littéralement rivières et lacs -
étant l’appellation symbolique du marais du
Liangshan qui, dans le roman, abrite une bande de
rebelles, de maraudeurs et de hors-la-loisous la
dynastie des Song.
Initialement intitulé « Money and Love » (《金钱与爱》),
le film devrait finalement avoir pour titre |
|

Jia Zhangke célébrant
le début du tournage de Jianghu Ernü |
international « Ash is Purest White » (灰烬是最洁白的).
C’est une histoire d’amour dramatique dans le monde du
crime, histoire violente qui se déroule sur une période de
quinze ans, de 2001 à 2017. L’histoire débute près de
Datong, dans le Shanxi natal du réalisateur, où une jeune
danseuse nommée Qiaoqiao (巧巧)
est amoureuse du propriétaire d’une société de taxis du nom
de Bin (斌哥)
qu’elle désire épouser. Un jour, il est attaqué par un rival
et, pendant la rixe, Qiaoqiao aperçoit son pistolet et tire
pour le protéger ; elle est condamnée à cinq ans de prison.
Quand elle est libérée, elle essaie de le retrouver pour
recommencer à zéro.
Jia Zhangke a commencé à tourner au début du mois, dans le
district de Huairen (怀仁),
dans le Shanxi. Le plus intéressant pour l’instant est le
choix des interprètes des deux rôles principaux : Zhao Tao (赵涛)
bien sûr et…
Liao Fan (廖凡),
qui est décidément en vogue.
Le film est une coproduction
du groupe de
production de Shanghai (上影集团)
avec la société de production de Jia Zhangke, Xstream
Pictures,
MK2 via sa filiale
MK
Productions, ainsi que Office Kitano et deux autres groupes
privés.
|
|