Xu Zheng
徐峥
Présentation
par
Brigitte Duzan, 14 janvier 2025
Xu Zheng
Comédien populaire, Xu Zheng (徐峥)
est passé derrière la caméra au début des années 2010, en
signant une trilogie de comédies dont les deux premières ont
été des succès retentissants au box-office, la
série des « Lost » :
« Lost in Thailand » (《泰囧》)
sorti en décembre 2012, « Lost in Hong Kong » (《港囧》 )
en 2015 et « Lost in Russia » (《囧妈》)
en 2020, ce dernier ayant été diffusé en ligne en raison de
l’épidémie de covid.
Du théâtre au cinéma
Acteur de théâtre
Né en
1972 à Shanghai, il est sorti en 1994 de l’Institut d’art
dramatique de Shanghai et a interprété des rôles secondaires
au cinéma et à la télévision pendant plusieurs années. C’est
au théâtre qu’il a fait ses premiers pas d’acteur, à
Shanghai, dans des adaptations de grands classiques comme
« Beaucoup de bruit pour rien » ou « Le Menteur » de
Goldoni, mais aussi des pièces contemporaines, comme « Art »
de Yasmina Reza. En 2005, il remporte un grand succès avec
son épouse l’actrice Tao Hong (陶虹)
dans l’adaptation en chinois de la comédie de Neil Simon
« Last of the Red Hot Lovers » créée à Broadway en 1969.
Acteur de cinéma, puis réalisateur des « Lost »
C’est
après son rôle dans « Crazy
Stone » (《疯狂的石头》)
de
Ning Hao (宁浩),
en 2006, qu’il s’oriente vers la comédie au cinéma. Il joue
dans les films suivants de Ning Hao : « Crazy Racer » (《 疯狂的赛车》)
sorti en 2009, « No Man’s Land » (《无人区》)
en 2013, puis « Breakup Buddies » (《心花路放》)
en 2014.
Ce
sont autant de gros succès commerciaux. Mais, parallèlement,
Xu Zheng interprète aussi, aux côtés de
Wang Baoqiang (王宝强),
l’un des deux rôles principaux du film réalisé par Raymond
Yip (叶伟民)
et sorti en 2010 : « Lost
on Journey » (《人在囧途》)
– satire sur le mode burlesque des célébrations
traditionnelles du Nouvel An en Chine, mais aussi des
dérives de la société chinoise, entre un homme d’affaires
arrogant et un travailleur migrant naïf et crédule.
Xu Zheng et Wang Baoqiang dans
« Lost on
Journey »
C’est
ce film qui fournit le modèle de ceux que va ensuite
réaliser lui-même Xu Zheng, lassé de son rôle d’acteur qu’il
trouve trop passif. Ce sont les
trois films de la série des « Lost » qui empruntent
le même schéma narratif fondé sur l’opposition de deux
personnages aux caractères a priori incompatibles, et qui se
retrouvent lancés dans des voyages forcément pleins
d’imprévus, pour tenter de conclure des contrats avec des
partenaires étrangers. Les films ont emprunté jusqu’au
caractère jiǒng 囧
du titre au film de Raymond Yip – caractère ancien modernisé
par la gouaille internet pour signifier « fouareux ». Le
titre annonce déjà le genre de comédie déjantée qui est
désormais la marque de fabrique de Xu Zheng, avec pour
interprètes les grands comédiens avec lesquels il a joué
précédemment, dont en premier lieu
Wang Baoqiang (王宝强)
et
Huang Bo (黄渤).
Sorti
en 2012, « Lost in Thailand » (《泰囧》)
a été – à l’époque - le plus gros succès du box-office
chinois, avec des recettes de plus de 200 millions de
dollars. Il a en même temps joué le rôle de film
promotionnel pour le tourisme chinois en Thaïlande.
Lost in
Thailand
Diversification à partir de 2019
Après
la trilogie des « Lost », Xu Zheng tourne trois courts
métrages dans lesquels il joue et qui font partie d’une
trilogie de films « porte-manteaux » sortis en 2019, 2020 et
2021, dans le cadre des commémorations de la fondation de la
République populaire :
- « My
People, My Country » (《我和我的祖国》) dont
le troisième des sept courts métrages est celui de Xu
Zheng : « Le Champion » (《夺冠》),
l’histoire d’un jeune garçon qui se dévoue pour aider ses
voisins à regarder à la télévision la victoire de l’équipe
chinoise de volleyball féminin aux Jeux olympiques en 1984.
- « My
People, My Homeland » (《我和我的家乡》),
une série de cinq courts métrages dont le troisième est de
Xu Zheng : « La dernière leçon » (《最后一课》),
histoire d’un instituteur atteint de la maladie d’Alzheimer
dont les anciens élèves veulent rejouer la dernière classe,
pour tenter de lui raviver la mémoire.
- et
« My Country, My Parents » (《我和我的父辈》),
le troisième des quatre courts métrages étant celui réalisé
par Xu Zheng, « Ad Man » (《鸭先知》).
À la
fin des années 2010, on le retrouve acteur dans divers rôles
secondaires, ainsi en 2018 dans « Ash is Purest White » ou
« Les
Éternels » (《江湖儿女》)
de Jia Zhangke, et dans « Dying to Survive » (《我不是药神》)
de
Wen Muye (文牧野),
et encore en 2019 dans un rôle d’extraterrestre dans un
autre succès de
Ning Hao,
« Crazy Alien » (《疯狂的外星人》).
Il
interprète ensuite le rôle masculin principal dans le
premier film de la jeune réalisatrice
Shao Yihui (邵艺辉)
qu’il a également produit : « B for Busy » (《爱情神话》).
Le film, qui doit beaucoup à Xu Zheng, a battu des records
au box-office en décembre 2021.
Xu Zheng dans « B for Busy »
2024 : Upstream
Après
cette intrusion dans le domaine de la production, il reprend
bientôt la caméra pour tourner lui-même une nouvelle
comédie, adaptée d’un roman paru sur internet :
« Upstream »
(《逆行人生》).
Sorti en Chine en août 2024, le film est une satire de la
société chinoise actuelle, vue sous l’angle des difficultés
rencontrées dans un monde du travail ultra-concurrentiel, et
tout particulièrement dans le secteur non régulé des
livraisons de nourriture à domicile – le rire se fait ici
grinçant, mais le film n’a pas échappé à la critique.
Upstream
Et après
Xu Zheng prépare encore deux films dans la série des
« Lost », le premier pour 2025 : « Lost in Road » (《囧徒》).
|