Accueil Actualités Réalisation
Scénario
Films Acteurs Photo, Montage
Musique
Repères historiques Ressources documentaires
 
     
     
 

Metteurs en scène

 
 
 
     
 

Zhu Rikun 朱日坤

Présentation

par Brigitte Duzan, 19 juillet 2014, actualisé 8 mars 2016

 

Zhu Rikun est l’une des figures de proue du cinéma indépendant chinois contemporain et, depuis 2013, réalisateur de documentaires engagés.

 

Producteur et promoteur de films indépendants chinois

 

Promoteur et un temps directeur du festival de Songzhuang, Zhu Rikun a joué un rôle de premier plan en tant que producteur de films indépendants, grâce à son studio Fanhall (现象工作室), créé en décembre 2001.

 

Zhu Rikun

 

Il a produit beaucoup des films qui ont marqué le documentaire indépendant chinois ces dernières années, entre autres « Pétition, la cour des plaignants » (《上访》) de Zhao Liang (赵亮), achevé en 2009 après plus de dix ans de gestation, « Karamay » (《克拉玛依》) et « Pathway » (《道路》) de Xu Xin (徐辛), sortis respectivement en 2010 et 2011.

 

Mais il a aussi produit des films de fiction, comme « Winter Vacation » (寒假) de Li Hongqi (李红旗), Léopard d’or au festival de Locarno en 2010.

 

En 2012, il a été conseiller des commissaires Gertjan Zuilhof [1] et Gerwin Tamsma pour la série « Hidden Histories » de documentaires indépendants chinois donnée dans le cadre du festival international de Rotterdam, programme dont la pièce maîtresse était une rétrospective de documentaires d’Ai Weiwei (艾未未).

 

Réalisateur de documentaires

 

L’interrogatoire

 

The Questioning

 

En 2013, Zhu Rikun est passé lui-même derrière la caméra, en réalisant un premier court métrage documentaire : « The Questioning » ou « L’interrogatoire » (cháfáng《查房》), présenté en mars au festival Cinéma du Réel, à Paris.

 

Il s’agit d’un plan séquence fixe de 21 minutes, filmé en caméra cachée. Zhu Rikun était en déplacement à Xinyu (新余), dans le Jiangxi (江西), où il était venu, en juillet 2012, apporter son

soutien à des défenseurs des droits de l’homme. Un soir, alors qu’il était dans sa chambre d’hôtel, la police débarqua à l’improviste. Avant d’ouvrir, Zhu Rikun eut le réflexe d’allumer sa caméra et de la laisser tourner pour filmer la scène, prise dans son intégralité.  

 

La séquence montre l’intrusion policière et la façon d’opérer des policiers, une dizaine, la plupart en uniforme, d’autres en civil. L’un d’entre eux filme lui aussi la scène avec un caméscope, soulignant le climat d’insécurité et de suspicion. Tout commence comme un vulgaire contrôle d’identité, mais le dialogue se tend et vire à l’absurde quand Zhu Rikun refuse de coopérer docilement. Il est de dos à la caméra, comme un témoin anonyme, et les policiers sont souvent réduits à leurs uniformes, leur tête étant hors champ.

 

La séquences’achève par quelques textes, en chinois et en anglais,énumérant les exactions de la police de locale à l’encontre des défenseurs des droits de l’homme ces dernières années. Le documentaire prend ainsi valeur d’engagement politique et donne son sens au contrôle qui précède.

 

Extrait

 

The Dossier

 

En 2014, Zhu Rikun a réalisé son premier long métrage documentaire, « The Dossier » (Dang’an《档案》), projeté hors compétition, le 13 août, dans le cadre de la 67ème édition du festival de Locarno. Il est ensuite passé au festival de Vancouver.

 

Il s’agit d’un documentaire de 128 minutes sur l’une des personnalités les plus marquantes

 

The Dossier

de la dissidence tibétaine, Tsering Woeser. Son recueil d’essais, « Notes on Tibet » (西藏笔记), a été interdit en septembre 2003 ; en même temps, elle a été expulsée de l’Association de la littérature et des arts de la Région autonome tibétaine (西藏自治区文联). En 2006 les deux blogs sur lesquels elle continuait à publier des poèmes et des textes ont été fermés. En 2008, elle a été assignée à résidence à Pékin pour avoir parlé avec des journalistes au moment des troubles au Tibet…. 

 

The Dossier, Tsering Woeser

 

Zhu Rikun a réussi à obtenir son dossier officiel, et c’est l’analyse de ce dossier qui constitue la trame sur laquelle est construit son documentaire. Il est divisé en deux parties : dans la première, Tsering Woeser lit le lourd document officiel, et sa lecture est entrecoupée d’un dialogue avec le réalisateur ; dans la seconde partie, Zhu Rikun suit Tsering Woeser revenant au Tibet, avec sur les talons des officiers des services de sécurité chinois. Le voyage est comme une libération, une bouffée d’air, mais illusoire : la liberté est toujours surveillée.

 

Dust

 

« Dust » (Chén《尘》) est un documentaire de 85 minutes projeté pour la première fois à Florence, au Festival dei Popoli, en décembre 2014. Tourné au sud du Sichuan dans le district de Muchuan (沐川县), sous la juridiction de la ville de Leshan (乐山), il explore la condition des mineurs du Sichuan, et plus particulièrement leurs maladies pulmonaires.

 

On connaît la triste situation de la province en matière de sécurité dans les

 

Dust

mines : en mai 2013, une explosion dans une mine près de la ville de Luzhou (泸州市), au sud-est de la province, a fait 28 morts et 18 blessés parmi les 108 mineurs qui travaillaient dans la mine au moment de l’explosion ; l’année précédente, en août 2012, un accident à la mine de Xiaojiawan (肖家湾煤矿), à Panzhihua (攀枝花), à l’extrême sud de la province, avait fait 45 morts et une cinquantaine de blessés.

 

Après l’explosion de 2013, l’Administration pour la sécurité du travail a suspendu la production dans les mines de la province le temps de contrôles de sécurité, et annoncé la fermeture de 500 petites mines locales (et illégales) d’ici la fin de 2013. Il était alors prévu d’en fermer 20 000 au niveau national. Le Sichuan figure au 16ème rang des provinces chinoises productrices de charbon, avec 0,6 % de la production nationale. Les mines fournissent essentiellement des utilisateurs locaux, isolés du marché national, et ne respectent aucune règle de sécurité.

 

Mais elles ne se préoccupent pas non plus de la santé des mineurs, et ces conséquences-là sont moins connues car plus faciles à dissimuler. La maladie pulmonaire provoquée par les poussières de charbon, la pneumoconiosis, est très répandue. C’est le sujet du documentaire de Zhu Rikun dont le titre – Poussière Chén 《尘》 – est le premier caractère du terme qui désigne la maladie en chinois : chénfèibìng 尘肺病, c’est-à-dire la maladie de la poussière dans les poumons.

 

Zhu Rikun a filmé un groupe d’anciens mineurs atteints de la maladie et leurs efforts pour tenter d’obtenir des compensations financières du gouvernement. L’un est mort en 2012, les autres sont sous pression constante, soumis au harassement des autorités locales qui les considèrent comme des fauteurs de troubles, et une menace pour la stabilité sociale.

 

Les moins atteints partent pour les villes de la côte pour tenter d’y trouver du travail ; les autres restent dans les villages, dans des situations désespérées, et d’autant plus que personne ne le sait. Et ce n’est pas le documentaire qui améliorera leur situation car il n’a aucune chance de pouvoir être montré en Chine.

 

Welcome

 

Welcome

 

Zhu Rikun a complété « Dust » avec un documentaire plus court, « Welcome » (Huanying《欢迎》), présenté à Paris en mars 2016 dans le cadre des Séances spéciales du festival Cinéma du réel.

 

Il montre le contexte dans lequel a été tourné « Dust » : au début du film, sur fond d’écran noir, on entend deux voix d’hommes qui souhaitent la bienvenue à deux autres. En fait, il était en cours de tournage, et avait été convoqué pour

une entrevue avec les autorités locales. C’est l’enregistrement brut de l’entretien qu’il donne in extenso. On connaît les méthodes : sympathie insistante, devenant de plus en plus pressante, puis vaguement menaçante, pour demander la destruction des images filmées. C’est le pendant de « L’interrogatoire ».  

 

Le complice et ami de Zhu Rikun, Gertjan Zuilhof, a décodé sur Facebook : “Zhu Rikun has made a black movie called Welcome, which could be translated as Fuck Off!”…

 

(Gertjan Zuilhof, 6 mars 2016)

 

 

 

 

Filmographie

 

2013 The Questioning  Cháfáng 《查房》

2014 The Dossier  Dang’an 《档案》

2014 Dust  Chén《尘》

2016 Welcome  Huanying 《欢迎》

 


 

[1] Critique, historien d’art et programmateur du Festival de cinéma international de Rotterdam.

 

 

 

 

 

 

 
     
     
     
     
     
     
     
     

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Qui sommes-nous ? - Objectifs et mode d’emploi - Contactez-nous - Liens

 

© ChineseMovies.com.fr. Tous droits réservés.

Conception et réalisation : ZHANG Xiaoqiu